Украинский Дом Крысы - информационно-познавательный сайт о крысах. Интересные факты, фотогалерея, видеотека, советы и многое другое.

02.06.2016

Перевод видео – как правильно сделать перевод видео

По различным причинам практически каждому человеку иногда в жизни требуется перевести видео или аудио записи, например, чтобы узнать слова песни или докладчика на видео и т.д.

В зависимости от популярности видео или аудиозаписи  у вас может быть возможность получить текстовый вариант видео или аудио записи, перевести в гугл переводчике или в другом онлайн инструменте. Или, если вам повезёт, то вы можете найти правильный и корректный перевод. В другом случае, если вам все-таки необходимо получить текст видео на русском или украинском, вам придётся осуществить перевод видео самостоятельно или заказать такую услугу у профессиональной компании.

Перевод видео – как правильно сделать перевод видео

Самостоятельно выполнить такое действие, без знания языка, практически невозможно. Вы можете попробовать включить видео в одной вкладке, а в другой открыть гугл переводчик и включить функцию диктофон. Таким образом, вы сможете перевести текст видео достаточно быстро, но вероятно, что результат будет не очень качественным. Также вы можете использовать другой онлайн инструмент, но суть процесса перевода будет таким же.

Мы рекомендуем обратиться к компаниям, которые предоставляют профессиональные услуги перевода. Чтобы найти такие компании вам стоит просто написать в ваш любимый поисковик «бюро переводов киев центр», и через пару минут вы получите несколько тысяч различных поисковых результатов. После того, как вы отправите запросы в несколько компаний, вы, скорее всего, получите ответы с достаточно высокими ценами и большими сроками на выполнение вашего заказа. С другой стороны, чтобы сэкономить, а также сократить сроки выполнения заказа, стоит заказать отдельно две услуги – транскрибацию  и перевод. Транскрибация будет стоить примерно 1-2 доллара за 1 страницу, и перевод будет стоить также.  Но при заказе в бюро, стоимость перевода будет стоить примерно 3-4 доллара за 1 минуту. Разница очень большая, поэтому стоит потратить немного своего свободного времени, чтобы сэкономить примерно 50-80% от стоимости перевода. Конечно, если у вас ограниченный бюджет. Если вас не интересует стоимость или сроки, а вам просто необходимо получить уже готовый перевод, то просто заказывайте услуги в агентстве.

Вся информация была предоставлена компанией InTime. В блоге компании вы можете найти более подробную информацию о том, какие есть методы переводы видео или аудиоматериалов. Также вы можете отравить ссылку на видео, которое вам нужно получить на русском или украинском и в течение 15 минут менеджер компании предоставит вам ответ о стоимости и сроках перевода.

Размести эту крыску на своем сайте и она всегда будет приносить тебе удачу! :)

Крыска-талисман

Мировые новости